صفحة جديدة 3

صفحة جديدة 2

صفحة جديدة 1

خزفية نورة ✨ Artist Norah Pottery Studio .. كل ما يتعلق بالخزف 🌿 التوصيل لجميع مناطق المملكة 📦 salla.sa/norah.potterystudio

صفحة جديدة 1

صفحة جديدة 1

سوف تحذف جميع المشاركات التي لاتوضع في القسم المناسب لة

صفحة جديدة 1

صفحة جديدة 1


التسجيل التعليمـــات التقويم

منتـــــــــدى الـــدعــــــا يه والاعــــــلان كل ما يتعلق بالدعايات والاعلانات التجارية والتسويقيـــــــه

إضافة رد
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع
قديم 03-09-2024, 11:15
  #1
مي محمود
عضو نشيط
 
تاريخ التسجيل: Jan 2024
المشاركات: 63
مي محمود will become famous soon enoughمي محمود will become famous soon enough
خطوات ترجمة رخصة إقامة دولة الإمارات

خطوات ترجمة رخصة إقامة دولة الإمارات
تعد عملية مهمة للعديد من الأفراد، سواء كانوا مقيمين أو زائرين. تحتاج هذه الوثيقة إلى ترجمة رسمية عند استخدامها في المؤسسات الحكومية أو التعليم أو العمل. إليك الخطوات اللازمة لترجمة رخصة الإقامة بشكل صحيح:

1. تحضير المستندات
قبل البدء في عملية الترجمة، تأكد من أنك تملك النسخة الأصلية من رخصة الإقامة الخاصة بك. يجب أن تكون النسخة واضحة وكاملة. يمكنك أيضًا إعداد نسخ إضافية للاحتفاظ بها.

2. اختيار مكتب ترجمة معتمد
تأكد من اختيار مكتب ترجمة معتمد وموثوق. يمكنك البحث عبر الإنترنت أو الاستعانة بتوصيات من الأصدقاء أو الزملاء. يجب أن يكون المكتب معتمدًا من الجهات الحكومية في الإمارات، مثل وزارة الخارجية أو الهيئة الاتحادية للهوية والجنسية.

3. التقديم للترجمة
قم بزيارة المكتب المختار وقدم المستندات اللازمة. عادةً، ستحتاج إلى تقديم النسخة الأصلية من رخصة الإقامة وأي مستندات أخرى ذات صلة. قد يُطلب منك ملء استمارة طلب الترجمة.

4. التأكد من الجودة والدقة
بعد استلام الترجمة، تحقق من دقتها وجودتها. يجب أن تكون الترجمة مطابقة تمامًا للمحتوى الأصلي. تأكد من صحة الأسماء، التواريخ، والأرقام. إذا كان لديك أي استفسارات، لا تتردد في التواصل مع مترجم المكتب.

5. تصديق الترجمة
بعد التأكد من صحة الترجمة، قد تحتاج إلى تصديقها من الجهات المختصة. يمكن أن تتطلب بعض المؤسسات، مثل الجامعات أو الشركات، تصديق الترجمة من وزارة الخارجية أو السفارات.

6. استلام المستندات النهائية
عندما يتم الانتهاء من عملية الترجمة والتصديق، يمكنك استلام النسخ النهائية من المستندات. تأكد من الاحتفاظ بنسخ إضافية لأغراضك الشخصية.

7. التأكد من الالتزام بالمواعيد النهائية
إذا كنت بحاجة إلى الترجمة لأغراض معينة، مثل التقديم على وظيفة أو تقديم طلب للجامعات، تأكد من الالتزام بالمواعيد النهائية. حاول البدء في عملية الترجمة مبكرًا لتجنب أي تأخير.

8. التكاليف المتوقعة
تختلف تكاليف الترجمة حسب المكتب ونوع الخدمة المطلوبة. من المهم الاستفسار عن الأسعار قبل بدء العملية لتجنب المفاجآت.

الخلاصة
ترجمة رخصة الإقامة في دولة الإمارات هي عملية تتطلب بعض الخطوات المحددة لضمان نجاحها. باتباع هذه الخطوات، يمكنك تسهيل الإجراءات الخاصة بك وضمان التوافق مع متطلبات الجهات الرسمية. تأكد من اختيار مكتب ترجمة موثوق وابدأ العملية في وقت مبكر لتجنب أي تأخير.
صفحة جديدة 2

مي محمود غير متواجد حالياً  
رد مع اقتباس
إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 04:33


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Powered by MTTWEREN.COM | GROUP